
Considering referee details
I think about whether to add "官方公布," but maybe it's better to stay neutral. I'll provide the two pairings and ask if I should expand it to a full list of assignments or include career statistics or enforcement records for the referees. It might be helpful to offer a translation to English as well. That way, the information could reach a wider audience!
要把这条做成一则简讯吗?我先给出一版精简稿:
意甲第14轮裁判指派:拉潘纳执法那不勒斯vs尤文图斯,迪贝洛执法国际米兰vs科莫。
需要我:
- 扩写成完整赛前资讯(含VAR/助理裁判/第4官员)
- 补充两位主裁的执法战绩与风格简介
- 英文版/双语版 
- 直接生成社媒帖文格式(微博/推特风)